现在九零后的小弟小妹们可能都想象不出来当年我国游戏机萌芽阶段是个什么样。现在的孩子们幸福,上个网转转,要资讯有资讯,要秘籍有秘籍,炸糕油条宽带入户样样都有。话说俺们小时候玩游戏那叫一个辛苦,大城市的孩子们还有大量游戏卡、游戏厅,说不定还有杂志,街坊邻居说不定还有个国外亲戚隔三差五给开个洋荤。俺们中苏边境的小城就操了蛋了,要啥啥没有,游戏卡都比人落后一两年。你们玩MD我们玩FC,你们玩SFC我们玩FC,你们玩3DO我们玩FC,你们玩PS我操我们还玩FC。话说上次回家我还看见街上依旧有卖山寨FC的呢,尼玛山中不知天地老啊。在这样艰苦的条件下我们比平均水准更蒙昧,一切都要靠自己的双手和瞎蒙解决。攻略没有自己死磕,出招表没有自己硬试,人物名不知道自己乱取。这篇勃文说的就是给游戏人物取名的事,向大家介绍一下黑龙江省鹤岗市的经典游戏非官方人物名称。如果您家那片儿取名不一样欢迎交流。这都是咱们八零后的辛酸游戏经,让九零后统统玩儿蛋去吧!

再跑个题,说大部分人处于蒙昧状态的时候吧,知识的进步和发展就有很大一部分依赖谣传、讹传、瞎传和胡传。FC时代早年有这么个谣传大家应该都挺熟悉的,说玩魂斗罗啊……

水下八关

说跳到这玩意儿嘴里就能进入隐藏模式“水下八关”。事后才发现这事是个国际大玩笑,无数洋人也死磕着往里跳呢。没办法,俺们那边资讯分外闭塞,直到俺家里那台FC淘汰(高三),还没有任何一个有常识的人敢蹦出来说丫骗人。

还一个更离谱的不知道你们听说过没。《街头小霸王》你们记得不?就这个:

街头小霸王

不知道哪个忘八传的瞎话说这游戏打通以后等出完字幕就跳转到《街头霸王》(FC四人版),再打穿了就跳转到FC的九人街霸,再打穿了就跳转到十二人街霸(街机版街霸2世界冠军版)。看到这里您可能说了,这么尼玛不靠谱的瞎话哪个傻逼信啊?告诉您,傻逼在此。经过跟这游戏死斗一个下午当年幼小白痴的俺终于得出来一个地球人全都知道的结论:这尼玛游戏无限循环,你打100关也通不了关。

反正就是在那个一切靠猜、谣言满地的年代,我们凭着自己的聪明才智给流行的游戏人物纷纷取了土八路版名字,最有代表性的就是街头霸王。而这当中最有名的就莫过于Ryu和Ken了。

Ryu-ken

这哥俩说起来好像很多地方给取的土名都差不多,都是遵照一种奇怪的“其名自唤”原则。按说这原则明显不通。你见过龟仙人一发冲击波就高喊“龟仙人”吗?你见过周总理一使军道杀拳就喊“周恩来”吗?你听说过岳爷爷一耍开岳家散手就呼喝“岳飞”不断吗?事情就是这么怪,这哥俩就被俺们用升龙拳的喊发给取了诨名。当年街机喇叭那叫一个差,游戏音效也差,要说起来跟386时代台湾大宇做的《三国演义》游戏里边人物语音差不多。当年还没有声卡,只从前辈的只言片语里听说有此等牛逼神物名唤“声霸卡”、“魔音卡”,装了以后电脑里人说话跟真人一样。没这东西就只能靠PC喇叭,甭管说什么都是乌鲁乌鲁乌鲁鲁。升龙拳也硬是让俺们听拧了,听成“嗷留根”,于是乎Ryu就叫“白留根儿”,Ken就叫“红留根儿”,后者因为那个狂放不羁的发型又有一个诨名叫做“疯留根儿”(阿弥陀佛)。若是有了那声霸卡等级的音效,怕是两位就该改名叫“红留啃儿”和“白留啃儿”了。

说来也怪,明明还有旋风腿和波动拳两招呢,为啥全国上下没有人把他俩叫“红多根儿”和“白多根儿”呢?

Dharlsim

然后是达尔西姆(Dharlsim)。这哥们儿属于吃二遍苦、受二茬罪的。丫最早出场(以俺们那边引进新生事物的标准)是FC上的九人街霸。FC有个好处是人物不会发声,于是乎呢俺们都把丫叫“长手长脚”。虽然长一点显得比较二吧但是还比较正常,也有人嫌长的把丫叫“印度佛”。后来街机的街霸来了就麻烦了,根据同样的“其名自唤”原则,顺便感谢那个操蛋的音效,丫被重命名为“宏达海尔”(系气功招式yoga fire之误听)。顺带一提,另外一招气功yoga flame被俺们叫做“宏达呸”了。

Sagat

然后是泰拳的撒加特(Sagat),由于同样的原则和同样操蛋的音效,被俺们称为“来根儿”。其出处就是那个俺至今也不知道应该叫什么的月牙气功。麻烦达人指点一二。

Honda

埃德蒙·本田(Edmond Honda),基于俺同样不大清楚本名的一招,就是飞出去用头顶的那招,被俺们叫做“优惠”。话说那招到底叫啥?因为它还有扑打那一招,也叫”千手“。最他妈搞笑的是他在街机的街霸2里边主场是个浴池,他自己又只穿一条日本裤衩,俺们那嘎好多倒霉孩子把丫叫”搓澡的“。要说教育是何等重要啊,俺们山里孩子好多念到高中了都不知道啥叫相扑啊非得说人家是搓澡的。

Blanka

Blanka,”其名自唤“这一招在这位兄台身上行不通了。要非得用这招,这哥们儿得叫”嗷嗷“(绝大部分招式都是这么喊的),要么就叫”哔哔“(电击)。再土鳖的孩子也知道这尼玛明显是行不通的。于是乎我们做了一个极为英明的决定,把丫叫”大狮子“。事实证明这个名字是相当正确的,Capcom官方设定里Blanka就是被狮子养大的。偏偏好死不死,香港有个厮叫张卫健,这厮演了个貌似是王晶导的大烂片叫《街头霸王》(和街霸情节几乎完全不相关),里头Blanka有出现,被送了个名字叫”青狼“。于是乎”青狼“就在俺们那嘎传开了。

Vega

Vega,在俺们那嘎第一次为人民群众所熟知也是FC的九人街霸。话说他有好几个名字来着,不少人把他叫”挠子“,更多人叫”铁面“,这些都罢了,很正常嘛。最倒霉的是很多人也给他来了个”其名自唤“,挑的是他喊得最响那一招,就是飞起来然后砸下来抓一下那个。记得那招喊的是什么吗?是”Yoooooooo!!!“结果得了,如今俺们那嘎还有大量孩子把他叫”哟哦哦哦哦哦哦“。

Balrog

这位兄台本来是恶搞迈克泰森的,日版街霸2里面叫M. Bison,看名字就知道冲谁来的。后来发行美版,Capcom怕被泰森告死,于是给四大天王里面的三个来了个名字轮换。原本叫Balrog的兄弟(楼上那个)改叫Vega,原本叫Vega的兄弟(街霸2总BOSS)改叫M. Bison,原本叫M. Bison的兄弟(就这个)改叫Balrog,乱轰轰的是吧。但是这等小伎俩连俺们山里孩子都骗不过!俺们100%达成一致,完全忽视什么官方鸟名字,就把这位兄台叫做”拳王泰森“。

M. Bison

最后一大天王,M. Bison。这个兄弟打架很沉默,估计因为这个,都没人用常见的命名法给他取名。俺们把他叫……”大警察“。按说一个积极阳光热血的游戏怎么能够殴打警察呢…… 警察还是个总BOSS……

Chun-li

春丽,您可能觉得这个总不会乱取名了吧。我操您这是埋汰俺们山里孩子呢。俺们能!俺估计很多人,不限于孩子,脑袋里都有个拉丁字母回路,看见字母就自动转为白内障模式。你看现在很多人看见屏幕上出来个”Press c to continue“连个字典都不查马上就嗷嗷哭爹喊娘呼天抢地唉呀妈呀俺瞎啦这啥意思啊哪位大大告诉一下吧。不知道出于什么思路,很明显是汉语拼音的Chun-li居然在俺们那嘎很长时间都没人能够破解。俺们把这位女侠叫做……”中国妞“…… 这个逻辑其实挺简单的,你看这第一是个中国选手第二是个妞,得了,中国妞。俺们那嘎基于同样原则命名的还有”美国兵“(Guile)和”苏联老肥“(Zangief)。春丽能有这两位陪伴也算是人影不孤幸哉幸哉阿弥陀佛。

其实不止是街霸,其他游戏里也有很多被取了乱七八糟名字的人。比如侍魂也是:

Ukyo

俺最拿手的橘右京。因为此人风流倜傥同时在前两代里面打架的时候脸总有点朝后扭,就被俺们叫做”浪子“(回头金不换orz STO OTL)。比较幸运的是《侍魂》在街机厅里流通以日版为主,很快大家就认出来那叫”橘右京“了,而霸王丸也在几乎要被定名为”拿刀的白留根儿“(主角气场和隆一样,穿白,拿刀,你看看)之前就先确定了”霸王丸“。比较搞笑的是片假名部分,服部半藏的名字是汉字很好说了,但是加尔福特就没几个人认识,结果被叫做”狗忍者“,而娜可露露因为同样地原因被叫做”鸟忍者“。因为这两位都”X忍者”化了,本来已经定名的服部半藏又被一部分人揪回来改叫”黑忍者“,你说这倒霉催的。

Double dragon

双截龙格斗也没例外。雷打不动的哥俩主角Jimmy(右)和Billy(左)分别被俺们通俗明明为……”老大“和”老二“……

Abobo

这位,Bo Abobo,可能是因为主场背景比较阴暗吧,被俺们叫做……”劳改犯“。不带这么狠的啊,劳改也不能让上下水道里劳改去是不??

先八这么多。最后来一个猛料告诉大家不要低估人民群众的土八路式创新。你说日语片假名没人认得也就罢了,你说英文字母和汉语拼音没人认得有点离谱了,你说活生生的汉字人名也有人给取诨名怎办?

鬼冢客

台湾出品格斗游戏《傲剑狂刀》,所有东西一律中文,连发招喊的都是中文,但是这位仁兄在俺们那嘎很常见的一个名字居然是……

鬼家客

尼玛没文化坑死人啊!那念”家“啊?你家房顶上没烟囱啊?有侠客有嫖客有浪客有门客有品客,你丫听说过啥叫家客啊?我国小学语文教育亟待加强。

这就是俺们那嘎的故事。您的老家都是怎么称呼以上诸位名人的呢?

Advertisements